Mujahid said that Allah's statement,
﴿وَعَدَكُمُ اللَّهُ
مَغَانِمَ كَثِيرَةً تَأْخُذُونَهَا﴾
(Allah has promised you abundant spoils that you will capture,) refers to the
spoils that Muslims earned up until this time, while,
﴿فَعَجَّلَ لَكُمْ
هَـذِهِ﴾
(and He has hastened for you this,) means, the conquest of Khaybar. Al-`Awfi
reported that Ibn `Abbas said,
﴿فَعَجَّلَ لَكُمْ
هَـذِهِ﴾
(and He has hastened for you this,) means, "The peace treaty of
Al-Hudaybiyyah.'' Allah said,
﴿وَكَفَّ أَيْدِىَ
النَّاسِ عَنْكُمْ﴾
(and He has restrained the hands of men from you,) meaning, `no harm that
your enemies had planned against you, both fighting and warfare, touched you.
Allah also restrained the hands of men, whom you left behind close to your
families and children, from harming them,'
﴿وَلِتَكُونَ ءَايَةً
لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
(that it may be a sign for the believers,) with which they take heed and
understand. Verily, Allah the Exalted and Most Honored shall help and protect
the believers against all enemies, even though the believers are few in number.
By doing so, the believers will come to know that Allah is truly the Knower of
the consequences of all matters and that the best decisions are those which He
prefers for His believing servants, even though these decisions might look
unfavorable outwardly,
﴿وَعَسَى أَن
تَكْرَهُواْ شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ﴾
(It may be that you dislike a thing that is good for you) (2:216). Allah
said,
﴿وَيَهْدِيَكُمْ
صِرَطاً مُّسْتَقِيماً﴾
(and that He may guide you to the straight path) on account of your obeying
His commands and adhering by His orders by following the path of His
| Good News to
the Participants of the Ridwan Pledge of Allah's Pleasure and earning Spoils of
War |
Allah declares that He is pleased with the believers who gave the pledge to
the Messenger of Allah under the tree. We mentioned the number of these
believers as being one thousand and four hundred and that the tree was a Samurah
tree, located in the area of Hudaybiyyah. Al-Bukhari narrated from Tariq that
`Abdur-Rahman said, "I went on Hajj and passed by people praying and asked,
`What is this Masjid' They said, `This is the tree where the Messenger of Allah
took the pledge of Ar-Ridwan.' So, I went to Sa`id bin Al-Musayyib and told him.
Sa`id said, `My father told me that he was among those who gave their pledge to
the Messenger of Allah under the tree. My father said: The following year, when
we went out, we forgot its place and could not agree which tree it was.' Sa`id
said, `The Companions of Muhammad forgot where the tree was, but you know where
it is. Therefore, you have better knowledge than them!''' Allah said,
﴿فَعَلِمَ مَا فِى
قُلُوبِهِمْ﴾
(He knew what was in their hearts,) meaning, of truthfulness,
trustworthiness, obedience and adherence,
﴿فَأنزَلَ
السَّكِينَةَ﴾
(and He sent down As-Sakinah), calmness and tranquillity,
﴿عَلَيْهِمْ
وَأَثَـبَهُمْ فَتْحاً قَرِيباً﴾
(upon them, and He rewarded them with a near victory.) in reference to the
goodness that Allah the Exalted and Most Honored caused to happened to the
Companions on account of the peace treaty between them and their disbelieving
enemies. Ever after that, the Companions gained abundant, general and continuous
benefits and accomplishments, leading to the conquest of Khaybar and Makkah and
then the various surrounding provinces and areas. They earned tremendous glory,
triumphs and an elevated and honorable status in this life and in the Hereafter,
just as Allah the Exalted said,
﴿وَمَغَانِمَ
كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا وَكَان اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً ﴾
(And abundant spoils that they will capture. And Allah is Ever All-Mighty,
All-Wise.)
| Good News for
the Believers of Eternal Delight |
Allah describes the joys and eternal delight He has prepared for the
believers, men and women in,
﴿جَنَّـتٌ تَجْرِى
مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ خَـلِدِينَ فِيهَا﴾
(Gardens under which rivers flow to dwell therein forever) for eternity,
﴿وَمَسَـكِنَ
طَيِّبَةً﴾
(and beautiful mansions), built beautifully in good surroundings. In the Two
Sahihs, it is recorded that Abu Musa, `Abdullah bin Qays Al-Ash`ari said that
the Messenger of Allah said,
«جَنَّتَانِ مِنْ
ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا، وَجَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا
فِيهِمَا، وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ إِلَّا
رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن»
(Two gardens, their pots and whatever is in them are made of gold, and two
gardens, their pots and whatever is in them are made of silver. Only the Veil of
Pride of Allah's Face separates the people from gazing at Him, in the garden of
Eden.) He also narrated that the Messenger of Allah said,
«إِنَّ لِلْمُؤْمِنِ
فِي الْجَنَّةِ لَخَيْمَةً مِنْ لُؤْلُؤَةٍ وَاحِدَةٍ مُجَوَّفَةٍ، طُولُهَا
سِتُّونَ مِيلًا فِي السَّمَاءِ لِلْمُؤْمِنِ فِيهَا أَهْلُونَ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ
لَا يَرَى بَعْضُهُمْ بَعْضًا»
(For the believer in Paradise there is a tent like a hollow pearl which is
sixty miles high in the sky, and in the tent the believer will have (so large) a
family that he visits them all and some of them would not be able to see the
others. ) The Two Sahihs collected this Hadith. It is recorded in the Two Sahihs
that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
«مَنْ آمَنَ بِاللهِ
وَرَسُولِهِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَصَامَ رَمَضَانَ، فَإِنَّ حَقًّا عَلَى اللهِ
أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ هَاجَرَ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَوْ (جَلَسَ) فِي أَرْضِهِ
الَّتِي وُلِدَ فِيهَا»
قالوا: يا رسول الله أفلا نخبر الناس؟ قال:
«إِنَّ فِي
الْجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا اللهُ لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِهِ
بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، فَإِذَا
سَأَلْتُمُ اللهَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ فَإِنَّهُ أَعْلَى الْجَنَّةِ
وَأَوْسَطُ الْجَنَّةِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ، وَفَوْقَهُ
عَرْشُ الرَّحْمَن»
(Whoever believes in Allah and His Messenger, offers prayer perfectly and
fasts the month of Ramadan, will rightfully be granted Paradise by Allah, no
matter whether he emigrates in Allah's cause, or remains in the land where he is
born.) The people said, "O Allah's Messenger! Shall we acquaint the people with
this good news'' He said, (Paradise has one-hundred grades which Allah has
prepared for the Mujahidin who fight in His cause, the distance between each two
grades is like the distance between the heaven and the earth. So, when you ask
Allah, ask Him for Al-Firdaws which is the best and highest part of Paradise,
from it gush forth the rivers of Paradise and above it is the `Arsh (Throne) of
the Beneficent.) Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said, that the Messenger
of Allah said,
«إِذَا صَلَّيْتُمْ
عَلَيَّ فَسَلُوا اللهَ لِيَ الْوَسِيلَة»
قيل يا رسول الله وما الوسيلة؟قال:
«أَعْلَى دَرَجَةٍ
فِي الْجَنَّةِ لَا يَنَالُهَا إِلَّا رَجُلٌ وَاحِدٌ وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَنَا
هُو»
(If you invoke Allah for Salah (blessings) on me, then also invoke Him to
grant me Al-Wasilah.) He was asked, "What is Al-Wasilah, O Allah's Messenger''
He said, (The highest grade in Paradise, it will be for only one man, and I hope
I am that man.) The Musnad contains a Hadith from Sa`d bin Mujahid At-Ta'i, that
Abu Al-Mudillah said, that Abu Hurayrah said, "We said, `O Allah's Messenger!
Talk to us about Paradise, what is it built of' He said,
«لِبَنَةُ ذَهَبٍ
وَلِبَنَةُ فِضَّةٍ، وَمِلَاطُهَا الْمِسْكُ وَحَصْبَاؤُهَا اللُّؤْلُؤُ
وَالْيَاقُوتُ، وَتُرَابُهَا الزَّعْفَرَانُ. مَنْ يَدْخُلُهَا يَنْعَمُ لَا
يَبْأَسُ وَيَخْلُدُ لَايَمُوتُ، لَا تَبْلَى ثِيَابُهُ وَلَا يَفْنَى
شَبَابُه»
(A brick of gold and a brick of silver. Its mortar is from musk, its gravel
is pearls and rubies. Its sand is saffron. Whoever enters it will enjoy the
delights, will never be hopeless, and will live forever and will not die. His
clothes will never decay nor will his youth ever end.)'' Allah said next,
﴿وَرِضْوَنٌ مِّنَ
اللَّهِ أَكْبَرُ﴾
(But the greatest bliss is the good pleasure of Allah)﴿9:72﴾, meaning,
Allah's pleasure is more grand, greater and better than the delight the
believers will be enjoying ﴿in Paradise﴾. Imam Malik narrated, that Zayd bin
Aslam said that `Ata' bin Yasar said that Abu Sa`id Al-Khudri said that the
Messenger of Allah said,
«إِنَّ اللهَ عَزَّ
وَجَلَّ يَقُولُ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ: يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ فَيَقُولُونَ:
لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ. فَيَقُولُ: هَلْ
رَضِيتُمْ؟ فَيَقُولُونَ: وَمَا لَنَا لَا نَرْضَى يَا رَبِّ وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا
مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، فَيَقُولُ: أَلَا أُعْطِيكُمْ أَفْضَلَ
مِنْ ذَلِكَ؟ فَيَقُولُونَ: يَا رَبِّ وَأَيُّ شَيْءٍ أَفْضَلُ مِنْ ذَلِكَ؟
فَيَقُولُ: أُحِلُّ عَلَيْكُمْ رِضْوَانِي فَلَا أَسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ
أَبَدًا»
(Allah, the Exalted and Ever High, will say to the people of Paradise, `O
residents of Paradise!' They will say, `Labbayka (here we are!), our Lord, and
Sa`dayk (we are happy at your service!) and all the good is in Your Hand.' He
will ask them, `Are you pleased' They will say, `Why would not we be pleased, O
Lord, while You have given us what You have not given any other of your
creation' He will say, `Should I give you what is better than all this' They
will say, `O Lord! What is better than all this' He will say, `I will grant you
My pleasure and will never afterwards be angry with you.') The Two Sahihs
collected the Hadith of Malik.
| The Good News
that Muslims will conquer the Known World, and ultimately the Entire
World |
Allah the Exalted and Most Honored said, while delivering the glad tidings to
the believers that the Messenger will triumph over his enemies and the rest of
the people of the earth,
﴿هُوَ الَّذِي
أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ﴾
(He it is Who has sent His Messenger with guidance and the religion of
truth,) with beneficial knowledge and righteous good deeds. Indeed, the Islamic
Shari`ah has two factors, knowledge and deeds. The true religious knowledge is
by definition true, and the accepted Islamic acts are by definition accepted.
Therefore, the news
and creed that this religion conveys are true and its commandments are just,
﴿لِيُظْهِرَهُ عَلَى
الدِّينِ كُلِّهِ﴾
(that He may make it superior to all religi- ons.) all the religions of the
people of the earth, Arabs and non-Arabs alike, whether having certain
ideologies or being atheists or idolators.
﴿وَكَفَى بِاللَّهِ
شَهِيداً﴾
(And All-Sufficient is Allah as a Witness.) that Muhammad is His Messenger
and that He will grant him victory. Allah the Exalted and Most Honored has the
best knowledge.
| The Good News
that Muslims will Dominate the People of the Book |
While delivering the good news to His believing servants that victory and dominance
will be theirs against the disbelieving, atheistic People of the Scriptures,
Allah then said,
﴿لَن يَضُرُّوكُمْ
إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَـتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الاٌّدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ
﴾
(They will do you no harm, barring a trifling annoyance; and if they fight
against you, they will show you their backs, and they will not be helped.)
﴿3:111﴾
This is what occurred, for at the battle of Khaybar, Allah brought
humiliation and disgrace to the Jews. Before that, the Jews in Al-Madinah, the
tribes of Qaynuqa`, Nadir and Qurayzah, were also humiliated by Allah. Such was
the case with the Christians in the area of Ash-Sham later on, when the
Companions defeated them in many battles and took over the leadership of
Ash-Sham forever. There shall always be a group of Muslims in Ash-Sham area
until `Isa, son of Maryam, descends while they are like this ﴿on the truth,
apparent and victorious﴾. `Isa will at that time rule according to the Law of
Muhammad , break the cross, kill the swine, banish the Jizyah and only accept
Islam from the people.
Allah said next,
﴿ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ
الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُواْ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ
النَّاسِ﴾
(Indignity is put over them wherever they may be, except when under a
covenant (of protection) from Allah, and a covenant from men;) meaning, Allah
has placed humiliation and disgrace on them wherever they may be, and they will
never be safe,
﴿إِلاَّ بِحَبْلٍ
مِّنْ اللَّهِ﴾
(except when under a covenant from Allah,) under the Dhimmah (covenant of
protection) from Allah that requires them to pay the Jizyah (tax, to Muslims,)
and makes them subservient to Islamic Law.
﴿وَحَبْلٍ مِّنَ
النَّاسِ﴾
(and a covenant from men;) meaning, covenant from men, such as pledges of
protection and safety offered to them by Muslim men and women, and even a slave,
according to one of the sayings of the scholars. Ibn `Abbas said that,
﴿إِلاَّ بِحَبْلٍ
مِّنْ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ﴾
(except when under a covenant from Allah, and a covenant from men;) refers to
a covenant of protection from Allah and a pledge of safety from people. Similar
was said by Mujahid, `Ikrimah, `Ata', Ad-Dahhak, Al-Hasan, Qatadah, As-Suddi and
Ar-Rabi` bin Anas. Allah's statement,
﴿وَبَآءُوا بِغَضَبٍ
مِّنَ اللَّهِ﴾
(they have drawn on themselves the wrath of Allah,) means, they earned
Allah's anger, which they deserved,
﴿وَضُرِبَتْ
عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ﴾
(and destitution is put over them), meaning they deserve it by decree and
legislatively.
Allah said next,
﴿ذلِكَ بِأَنَّهُمْ
كَانُواْ يَكْفُرُونَ بِـَايَـتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الاٌّنْبِيَآءَ بِغَيْرِ
حَقٍّ﴾
(This is because they disbelieved in the Ayat of Allah and killed the
Prophets without right.) meaning, what drove them to this was their arrogance,
transgression and envy, earning them humiliation, degradation and disgrace
throughout this life and the Hereafter. Allah said,
﴿ذلِكَ بِمَا عَصَواْ
وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ﴾
(This is because they disobeyed and used to transgress (the limits set by
Allah).) meaning, what lured them to disbelieve in Allah's Ayat and kill His
Messengers, is the fact that they often disobeyed Allah's commands, committed
His prohibitions and transgressed His set limits. We seek refuge from this
behavior, and Allah Alone is sought for each and every type of help.
| Good News for
the Righteous `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, narrating from his
father: |
﴿وَالَّذِينَ
اجْتَنَبُواْ الطَّـغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا﴾
(Those who avoid At-Taghut by not worshipping them) was revealed concerning
Zayd bin `Amr bin Nufayl and Abu Dharr and Salman Al-Farisi, may Allah be
pleased with them. The correct view is that it includes them and all others who
avoided worshipping idols and turned to the worship of Ar-Rahman. These are the
people for whom there is good news in this world and in the Hereafter. Then Allah says:
﴿فَبَشِّرْ
عِبَادِالَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَـتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ﴾
(so announce the good news to My servants -- those who listen to the Word and
follow the best thereof,) meaning, those who understand it and act in accordance
with it. This is like the Words of Allah, may He be exalted, to Musa, peace be
upon him, when He gave him the Tawrah:
﴿فَخُذْهَا بِقُوَّةٍ
وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُواْ بِأَحْسَنِهَا﴾
(Hold unto these with firmness, and enjoin your people to take the better
therein) (7:145).
﴿أُوْلَـئِكَ
الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ﴾
(those are whom Allah has guided) means, those who are described in this
manner are the ones whom Allah has guided in this world and the Hereafter.
﴿وَأُوْلَـئِكَ هُمْ
أُوْلُو الاٌّلْبَـبِ﴾
(and those are men of understanding.) means, they possess sound reasoning and
an upright nature.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ
عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِى النَّارِ - لَـكِنِ
الَّذِينَ اتَّقَواْ رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ
تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ وَعْدَ اللَّهِ لاَ يُخْلِفُ اللَّهُ
الْمِيعَادَ ﴾
(19. Is, then one against whom the Word of punishment is justified (equal to
the one who avoids evil) Will you rescue him who is in the Fire) (20. But those
who have Taqwa of their Lord, for them are built lofty rooms, one above another
under which rivers flow. (This is) the promise of Allah, and Allah does not fail
in (His) promise.) Allah says, `if He has decreed that someone is to be doomed,
can you save him from his misguidance and doom' Which means, no one can guide
him apart from Allah, because whomever Allah leaves astray cannot be guided, and
whomever He guides cannot be led astray. Then Allah tells us that His blessed
servants will have lofty rooms in Paradise.
﴿مِّن فَوْقِهَا
غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ﴾
(are built lofty rooms, one above another), story upon story,
solidly-constructed, adorned and high. `Abdullah bin Al-Imam Ahmad recorded that
`Ali, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah said:
«إِنَّ فِي
الْجَنَّةِ لَغُرَفًا يُرَى بُطُونُهَا مِنْ ظُهُورِهَا، وَظُهُورُهَا مِنْ
بُطُونِهَا»
(In Paradise there are rooms whose inside can be seen from the outside, and
the outside can be seen from the inside.) A bedouin asked, `Who are they for, O
Messenger of Allah' He said,
«لِمَنْ أَطَابَ
الْكَلَامَ، وَأَطْعَمَ الطَّعَامَ، وَصَلَّى بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ
نِيَام»
(For those who speak kindly, feed the hungry and stand in prayer at night
whilst the people are sleeping.)'' This was also recorded by At-Tirmidhi, who
said, "Hasan Gharib''. Imam Ahmad recorded from Sahl bin Sa`d, may Allah be
pleased with him, that the Messenger of Allah said:
«إِنَّ أَهْلَ
الْجَنَّةِ لَيَتَرَاءَوْنَ فِي الْغُرْفَةِ فِي الْجَنَّةِ، كَمَا تَرَاءَوْنَ
الْكَوْكَبَ فِي أُفُقِ السَّمَاء»
(The people of Paradise will look towards each other in raised places of
Paradise as you look towards the stars on the horizons of the sky.) He said, "I
told An-Nu`man bin Abi `Ayyash about that, and he said, `I heard Abu Sa`id
Al-Khudri, may Allah be pleased with him, narrate it:
«كَمَا تَرَاءَوْنَ
الْكَوْكَبَ الَّذِي فِي الْأُفُقِ الشَّرْقِيِّ أَوِ الْغَرْبِي»
(As you see the stars on the horizon of the east or the west.)''' It was also
recorded in the Two Sahihs. Imam Ahmad said, "Fazarah narrated to us; Fulayh
narrated to us; from Hilal bin `Ali, from `Ata' bin Yasar, from Abu Hurayrah,
may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah said:
«إِنَّ أَهْلَ
الْجَنَّةِ لَيَتَرَاءَوْنَ فِي الْجَنَّةِ أَهْلَ الْغُرَفِ، كَمَا تَرَاءَوْنَ
الْكَوْكَبَ الدُّرِّيَّ الْغَارِبَ فِي الْأُفُقِ الطَّالِعِ، فِي تَفَاضُلِ
أَهْلِ الدَّرَجَات»
(The people of Paradise will look towards each other in the raised places of
Paradise as you look at the high, bright stars which remain on the horizon. Such
will be the difference in superiority which some of them have over others.) They
said, "O Messenger of Allah, are those the abodes of the Prophets'' He said:
«بَلَى، وَالَّذِي
نَفْسِي بِيَدِهِ، وَأَقْوَامٌ آمَنُوا بِاللهِ وَصَدَّقُوا الرُّسُل»
(No, by the One in Whose Hand is my soul, they are the abodes of people who
believed in Allah and in the Messengers.) It was also recorded by At-Tirmidhi,
who said, "Hasan Sahih.''
﴿تَجْرِى مِن
تَحْتِهَا الأَنْهَـرُ﴾
(under which rivers flow.) means, the rivers flow wherever the people want
them to flow.
﴿وَعَدَ
اللَّهُ﴾
((This is) the promise of Allah,) means, `all that We have mentioned here is
what Allah has promised to His believing servants.'
﴿إِنَّ اللَّهَ لاَ
يُخْلِفُ الْمِيعَادَ﴾
(and Allah does not fail in (His) promise.)
| The Good News
that Islam shall prevail |
Allah said next,
﴿أُوْلَـئِكَ مَا
كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَآ إِلاَّ خَآئِفِينَ﴾
(It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Masjids)
except in fear).
This Ayah means, "Do not allow them - the disbelievers - to enter the
Masjids, except to satisfy the terms of an armistice or a treaty.'' When the
Messenger of Allah conquered Makkah in 9 H, he commanded that someone announce
at Mina, "After the current year, no idolators shall perform Hajj, and no naked
persons shall perform Tawaf around the House, except for those who have a
treaty. In this case, the treaty will be carried to the end of its term.'' This
Ayah supports the Ayah,
﴿يأَيُّهَا الَّذِينَ
ءَامَنُواْ إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاَ يَقْرَبُواْ الْمَسْجِدَ
الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـذَا﴾
(O you who believe! (in Allah's Oneness and in His Messenger Muhammad )!
Verily, the Mushrikun (idolators) are Najasun (impure). So let them not come
near Al-Masjid-Al-Haram (at Makkah) after this year) (9:28).
It was also said that this Ayah (2:114) carries the good news for the Muslims from
Allah that He will allow them to take over Al-Masjid Al-Haram and all the
Masjids and disgrace the idolators. Soon after, the Ayah indicated, no idolator
shall enter the House, except out of fear of being seized or killed, unless he
embraces Islam. Allah fulfilled this promise and later decreed that idolators
not be allowed to enter Al-Masjid Al-Haram. The Messenger of Allah stated that
no two religions should remain in the Arabian Peninsula, and the Jews and
Christians should be expelled from it, all praise is due to Allah. All of these
rulings ensure maintaining the honor of Al-Masjid Al-Haram and purifying the
area where Allah sent His Messenger to warn and bring good news to all of mankind,
may Allah's peace and blessings be on him.
This Ayah also described the disgrace that the disbelievers earn in this
life, and that the punishment comes in a form comparable to the deed. Just as
they prevented the believers from entering Al-Masjid Al-Haram, they were
prevented from entering it in turn. Just as they expelled the believers from
Makkah, they were in turn expelled from Makkah,
﴿وَلَهُمْ فِى
الاٌّخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
(and they will have a great torment in the Hereafter) because they breached
the sanctity of the House and brought filth to it by erecting idols all around
it, invoking other than Allah and performing Tawaf around it while naked, etc.
Here it is worth mentioning the Hadith about seeking refuge from disgrace in
this life and the torment of the Hereafter. Imam Ahmad recorded that Busr bin
Artah said that the Messenger of Allah used to supplicate,
«اللَّهُمَّ أَحْسِنْ
عَاقِبَتَنَا فِي الْأُمُورِ كُلِّهَا وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا
وَعَذَابِ الْآخِرَة»
(O Allah! Make our end better in all affairs, and save us from disgrace in
this life and the torment of the Hereafter.)
This Hadith is Hasan.
| The Good News
of `Isa about Our Prophet and that His Name is Ahmad |
Allah said;
﴿وَإِذْ قَالَ عِيسَى
ابْنُ مَرْيَمَ يبَنِى إِسْرَءِيلَ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقاً
لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّراً بِرَسُولٍ يَأْتِى مِن
بَعْدِى اسْمُهُ أَحْمَدُ﴾
(And when `Isa, son of Maryam, said: "O Children of Israel! I am the
Messenger of Allah unto you, confirming the Tawrah before me, and giving glad
tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad.'') `Isa
said, "The Tawrah conveyed the glad tidings of my coming, and my coming confirms
the truth of the Tawrah. I convey the glad tidings of the Prophet who will come
after me. He is the unlettered, Makkan, Arab Prophet and Messenger, Ahmad.''
`Isa, peace be upon him, is the last and final Messenger from among the Children
of Israel. He remained among the Children of Israel for a while, conveying the
good news of the
coming of Muhammad, whose name is also Ahmad, the Last and Final Prophet and
Messenger. After Muhammad, there will be no prophethood or Messengers. How
admirable the Hadith is that Al-Bukhari collected in his Sahih from Jubayr bin
Mut`im, who said, "I heard the Messenger of Allah say,
«إِنَّ لِي
أَسْمَاءً: أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو
اللهُ بِهِ الْكُفْرَ،وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى
قَدَمَيَّ، وَأَنَا الْعَاقِب»
(I have names. I am Muhammad and Ahmad. I am Al-Mahi through whom Allah will
eliminate disbelief. I am Al-Hashir who will be the first to be resurrected,
with the people being resurrected Hereafter. I am also Al-`Aqib (i.e., there
will be no Prophet after me).'') Also Muslim collected this Hadith from Az-Zuhri
from Jubayr. Muhammad bin Ishaq recorded that Khalid bin Ma`dan said that some
Companions of Allah's Messenger said, "O Allah's Messenger! Tell us about
yourself.'' He said,
«دَعْوَةُ أَبِي
إِبْرَاهِيمَ، وَبُشْرَى عِيسَى، وَرَأَتْ أُمِّي حِينَ حَمَلَتْ بِي كَأَنَّهُ
خَرَجَ مِنْها نُورٌ أَضَاءَتْ لَهُ قُصُورُ بُصْرَى مِنْ أَرْضِ الشَّام»
(I am the (result of the) invocation made to Allah from my father Ibrahim and
the good news `Isa
delivered. When my mother was pregnant with me, she had a dream in which she saw
a light emanating from her that radiated the palaces of Busra in Ash-Sham.''
This Hadith has a good chain of narration that is supported by other similar
narrations. Imam Ahmad recorded that Al-`Irbad bin Sariyah said, "The Messenger
of Allah said,
«إِنِّي عِنْدَ اللهِ
لَخَاتَمُ النَّبِيِّينَ، وَإِنَّ آدَمَ لَمُنْجَدِلٌ فِي طِينَتِهِ،
وَسَأُنَبِّئُكُمْ بِأَوَّلِ ذَلِكَ: دَعْوَةُ أَبِي إِبْرَاهِيمَ، وَبِشَارَةُ
عِيسَى بِي، وَرُؤْيَا أُمِّي الَّتِي رَأَتْ، وَكَذَلِكَ أُمَّهَاتُ النَّبِيِّينَ
يَرَيْن»
(I was written with Allah as the Last and Final of the Prophet, even when
Adam was still clay. I will tell of the first good news announcing my
advent, the (result of the) invocation to Allah made from my father Ibrahim, the
good news `Isa
conveyed, and the dream that my mother saw. The mothers of all Prophets see
similar dreams.'') Imam Ahmad recorded that Abu Umamah said, "I said, `O Allah's
Messenger! What was the first good news of your coming' He said,
«دَعْوَةُ أَبِي
إِبْرَاهِيمَ، وَبُشْرَى عِيسَى، وَرَأَتْ أُمِّي أَنَّهُ يَخْرُجُ مِنْهَا نُورٌ
أَضَاءَتْ لَهُ قُصُورُ الشَّام»
(The (result of the) invocation to Allah made from my father Ibrahim and the
good news `Isa
conveyed. My mother saw a light emanating from her that filled the palaces of
Ash- Sham in a dream.)'' Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that
the Messenger of Allah sent eighty men, including `Abdullah bin Mas`ud, Ja`far
bin Abi Talib, `Abdullah bin `Urfutah, `Uthman bin Maz`un, Abu Musa, and others,
to An-Najashi. The Quraysh sent `Amr bin Al-`As and `Umarah bin Al-Walid with a
gift for An-Najashi. When they, `Amr and `Umarah, came to An-Najashi, they
prostrated before him and stood to his right and left. `Amr and `Umarah said,
"Some of our cousins migrated to your land; they have abandoned us and our
religion.'' An-Najashi said, "Where are they'' They said, "They are in your
land, so send for them,'' so An-Najashi summoned the Muslims. Ja`far said to the
Muslims, "I will be your speaker today.'' So, the Muslims followed Ja`far and
when he entered on the king he did not prostrate after greeting him. They said
to Ja`far, "Why do you not prostrate before the king'' Ja`far said, "We only
prostrate for Allah, the Exalted and Most Honored.'' They said, "Why'' He said,
"Allah has sent a Messenger to us from Him, who ordered us not to prostrate to
anyone except Allah, the Exalted and Most Honored. He also ordered to perform
prayer and give charity.'' `Amr bin Al-`As said, "They contradict your creed
about `Isa, son of Maryam.'' The king asked, "What do you say about `Isa and his
mother Maryam'' Ja`far said, "We only say what Allah said about him, that he is
Allah's Word, a soul created by Allah and sent down to the honorable virgin who
was not touched by a man nor bearing children before.'' An-Najashi lifted a
straw of wood and said, "O Ethiopians, monks and priests! By Allah, what they
say about `Isa is no more than what we say about him, not even a difference that
equals this straw. You are welcomed among us, and greetings to him who sent you.
I bear witness that he is Allah's Messenger whom we read about in the Injil. He
is the Prophet who `Isa, son of Maryam, foretold the good news about his advent.
Live wherever you wish. By Allah, had I not been entrusted with the
responsibilities of kingship, I would have gone to him, so that I could be
honored by carrying his slippers and his water for ablution.'' The king ordered
that the gifts of the idolators be returned to them. `Abdullah bin Mas`ud soon
returned and later on participated in the battle of Badr. He said that when the
Prophet received the news that An-Najashi died, he invoked Allah to forgive him.
Allah said,
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم
بِالْبَيِّنَـتِ قَالُواْ هَـذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
(But when he came to them with clear proofs, they said: "This is plain
magic.'') this refers to Ahmad, who was anticipated, in accordance with the
early Scriptures and early generations, according to Ibn Jurayj and Ibn Jarir.
When the Prophet appeared bringing clear signs, the disbelievers and rejecters
said,
﴿هَـذَا سِحْرٌ
مُّبِينٌ﴾
(This is plain magic) |
|
|
| |
|
|
|
No comments:
Post a Comment